img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
너 진짜 못생겼네 일본어로 뭔가요 궁금해요오
궁금해요오
“너 진짜 못생겼네”를 일본어로 하면 이렇게 표현할 수 있습니다.
「お前、本当にブサイクだな。」
(오마에, 혼토니 부사이쿠다나)
조금 더 부드럽게, 하지만 여전히 외모를 깎아내리는 뉘앙스로는
「君、本当にかっこよくないね。」
(키미, 혼토니 캇코요쿠나이네)
“ブサイク(부사이쿠)”는 일본어에서 흔히 쓰이는 “못생긴”이라는 표현이고, 다소 직설적이고 기분 나쁘게 들릴 수 있어요.
“かっこよくない”는 덜 공격적이지만 그래도 “멋지지 않다 = 못생겼다”는 의미가 됩니다.
각 상황에 맞춰서 사용하세요!