img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 만화 어울려주다 일본어 번역으로 여자는 남자가 어울려줬으면 한다.라고 번역되있는데 이건 연애감정의 의미인가요?
일본어 번역으로 여자는 남자가 어울려줬으면 한다.라고 번역되있는데 이건 연애감정의 의미인가요? 놀아준다라는 건 어색한 장면이라서요
안녕하세요!
음....
요건 일본어 원문으로 볼 수 있으면 보여주시는게 좋다고 생각되어지는데요~? ^^
아마,
제가 봤을 땐,
付き合ってほしい
라는 표현이 딱 떠오르는데,
요게,
이성 관계간에 사귀다
라는 식으로도 쓸 수 있지만
이야기에 어울려주다(대화 상대)、관계하다(상관하다)、동조하다
라는 식이기 때문에
아마,
이성간의 사귀는 부분이 아니라면,
대화 상대가 되어달라,
내 일에 관여해달라
쪽으로 보셔야하지 않을까 싶습니다 ^^
https://blog.naver.com/eovysla83/222655434713 image 일본어付き合う(つきあう)츠키아우의 다른뜻도 알아보자
일본어付き合う(つきあう)츠키아우의 다른뜻도 알아보자 안녕하세요 하루입니다.^^ 오늘은 생활일본어 일본...
blog.naver.com
감사합니다!